Sunday, February 26, 2017

Basting the sandwich / Bâtir le sandwich

If there is one stage of the making of a quilt I do not like, and even detest, it is basting the sandwich. Since it is usually taped to the floor, it means spending quite a while in an uncomfortable position, which my back is sure to notice ...

S'il y a une étape de la réalisation d'un patch que je n'aime pas du tout, et même déteste, c'est quand il faut bâtir le sandwich. Puisque celui-ci est en général scotché au sol, cela implique de passer un long moment dans une position inconfortable, que mon dos n'apprécie pas...

First I secure the edge with quilter's safety pins
Je commence par sécuriser tout le tour avec des épingles à nourrice


And then I use a contrasting thread to baste the diagonals, then vertical and horizontal lines spaced about the width of my hand

Puis j'utilise un fil de couleur contrastante pour bâtir les diagonales, ensuite des lignes verticales et horizontales espacées d'à peu près la largeur de ma main


I use a frixion pen to draw the quilting lines
I like a background grid for the center medallion

J'utilise un stylo frixion pour tracer les lignes de matelassage
J'aime un quadrillage pour le médaillon central


Since the basting is such a tedious tasks, I take some breaks appliqueing my last border of orange peels

Le travail de bâti étant assez laborieux, je fais quelques pauses en travaillant à appliquer ma dernière bordure de peaux d'oranges


And now I need to see if I can improve my hand quilting technique.
Something to do with a spoon, but more about that later...

Et maintenant je vais voir si je peux améliorer ma technique de matelassage à la main.
Une façon de coudre qui implique l'utilisation d'une cuillère, mais nous verrons cela plus tard...

Happy Quilting!
Bon Patch




Wednesday, February 22, 2017

One last border of orange peels/ Une dernière bordure de peaux d'oranges

My ladder is proving useful to hang my borders awaiting assembling
Mon échelle s'avère très utile pour garder mes bordures en attente d'assemblage


Preparing the last border of orange peels
Préparation de la dernière bordure de peaux d'oranges


Balancing the blues, yellows, and pinks
Il faut répartir les bleus, les jaunes et les roses


And getting all 48 orange peels ready to be appliqued
Et préparer les 48 peaux d'oranges prêtes à être appliquées


I have taken care to press the tips for a few seconds to ensure they remain crisp while I sew them
J'ai pris soin de fixer les pointes au fer chaud pendant quelques secondes afin qu'elles se maintiennent pendant que je les coudrai

Happy Quilting!
Bon Patch!

Thursday, February 16, 2017

A little outing /Une petite sortie


The weekend was devoted to our little girl's 7th birthday present
Le weekend a été consacré au cadeau d'anniversaire de notre puce pour ses 7ans


  
Weren't we lucky... we had Elsa singing her famous song!
Quelle chance! Nous avons eu Elsa qui a chanté sa célèbre chanson!


I love the pastel colors of the building on Main street
J'adore les couleurs pastel dans la rue principale


How can anyone resist such a beautiful sweet shop?
Comment résister à ce joli magasin de bonbons?


 More yummy pastel colors...
Encore des couleus pastel à croquer...


The powdered candy we had when I was a kid!!!
La poudre de bonbons qu'on achetait quand j'étais enfant!!!

Funny how something as simple as this sweet can bring back memories...
No doubt it will bring back this outing to our daughter's mind when she is older.

C'est étrange comme une simple friandise peut vous ramener à votre enfance...
Sans doute, elle rappellera cette journée à notre fille quand elle sera adulte.

How about your "sweet memories"?
Et vous, quels sont vos souvenirs de friandises?



Tuesday, February 14, 2017

Saint Germain orange peels stage two / Deuxième étape peaux d'oranges Saint Germain

Did I tell you I actually saw this beautiful applique quilt a few years ago? A bed turning of Minnick and Simpson's quilts was organized in a quilt shop and I attended.
Believe me, the Saint Germain quilt is even more beautiful in reality than in photo. When I saw it, I knew I would have to make it some day...

Vous ai-je dit que j'ai en fait vu ce patch d'appliqués il y a quelques années? Un magasin de tissus de patch organisait une exposition des patchs de Minnick et Simpson et j'y suis allée.
Croyez moi, ce quilt Saint Germain est encore plus beau en réel qu'en photo. Quand je l'ai vu, j'ai su qu'un jour je me lancerais... 

I now have to do the two long sides of orange peels
Je dois maintenant prépare les deux grands côtés de peaux d'oranges



Tracing accurately is paramount
Tracer précisemment est crucial


The intersection of the diagonals help me space the appliques
L'intersection des diagonales m'aide à espacer les appliqués


I need 96 orange peels for the two borders
Il me faut 96 peaux d'oranges pour les deux bordures


I have 72 for now
J'en ai 72 pour l'instant


Enough to work on one border
Suffisamment pour travailler sur une bordure


Placing the new orange peels to balance the prints with the other short borders
Je positionne les peaux d'oranges pour équilibrer les imprimés avec les autres bordures


This photo will serve as my guide during the process of appliqueing
Cette photo me servira de guide durant le travail de couture des appliqués

Happy Quilting!
Bon Patch!

Sunday, February 12, 2017

First stage accomplished / Première étape accomplie

I have done quite a lot of applique before, but never on large pieces of fabric and with a consistent pattern as in this Saint Germain quilt. That is why I decided to start with the two smaller pieces of orange peel borders.

J'ai déja fait beaucoup d'appliqués, mais jamais sur de grand morceaux de tissus et avec un motif symétrique comme dans ce patch Saint Germain. Voilà pourquoi j'ai décidé de commencer par les deux plus petits morceaux de la bordure avec les peaux d'oranges.

The diagonal tracing has been very useful
Le traçage des diagonales a été vraiment très utile


I can thus manage to place the points with regular spacing
Je parviens ainsi à positionner les pointes à intervalles réguliers


There are 24 orange peels in each of these borders
Il y a 24 peaux d'oranges sur chacune des ces bordures


I now need to prepare the longer pieces and remember to place them next to these two to balance the prints
Je dois maintenant préparer les plus grandes pièces et penser à les placer à côté de celles-ci pour décider de la position des imprimés


So far, so good...
Whenever I am trying something new, I always breathe a sigh of relief when things go as planned


I am sure you know the feeling!

Pour l'instant, tout se déroule comme prévu...
A chaque fois que je m'essaie à quelque chose de nouveau, je pousse un soupir de soulagement quand le résultat escompté est au rendez-vous...
Je suis certaine que vous reconnaissez ce moment!

This is what I have baked this year instead of a customary chocolate cake for our little girl's birthday
Voici ce que j'ai préparé cette année, à la place du traditionnel gâteau au chocolat pour l'anniversaire de notre petite puce



Chocolate Pecan Pie, a French recipe, and it is delicious!
You can see someone was unable to resist putting a finger in the chocolate ganache...

Tarte au noix et chocolat, et c'est délicieux!
Vous pouvez remarquer que quelqu'un n'a pu s'empêcher de tremper son doigt dans la ganache...

I believe chocolate is something few of us can resist...
One show I would love to attend one day is the Salon du Chocolat
They even have a fashion show with dresses made of chocolate!

Il me semble que peu d'entre nous sont capables de résister à l'attrait du chocolat...
Il existe un salon que j'aimerais aller voir un jour, c'est le Salon du Chocolat
Il y a même un défilé haute couture de créations en chocolat!

Just like these one...
Comme celles-ci...



Happy Quilting!
Bon Patch!












Wednesday, February 8, 2017

Birthday sewing / Couture pour anniversaire

Tomorrow is our little girl's 7th birthday. She is in 1st grade and has begun to read pretty well in English. She is doing well in French too, which I teach her at the weekend along with writing in cursive. She has recently started reading chapter books of which she is very proud. So, I thought I would sew her a pretty bookmark.

Demain, notre petite dernière fête ses 7 ans. Elle est en CP et a commencé à bien lire en anglais. Elle se débrouille bien aussi en français. Je lui enseigne la lecture en français pendant les weekends ainsi que l'écriture cursive. Elle a tout juste commencé à lire des livres à chapitres et en est très fière. J'ai donc pensé lui coudre un joli marque page.

Three pretty pieces of fabric
Trois jolis tissus


Assembled  and cut to form a rectangle 3.5 X 7 inches
Assemblées et coupées pour obtenir un rectangle de 3.5 X 7 inches


 The sewing margins are folded at the back then sewn over
Les marges de couture sont rabattues à l'arrière puis sont cousues


 A little heart
 Un petit coeur 


I did not have any interface so I used some felt instead and the same pink fabric for the back
Je n'avais pas de pellon. J'ai donc pris de la feutrine et le même tissu fushia pour le dos


The three pieces are put on top of one another thus: felt, then front, then back, right sides together
A piece of ribbon is placed between the fabrics
Sewing at 1/.4" 

Les trois pièces sont superposées comme suit: feutrine, devant, puis dos, endroit contre endroit.
Un morceau de ruban est placé en haut entre les deux tissus
Couture à 1/4"

  
Corners trimmed
Les angles sont coupés


 I turn and close  the opening
Then tack at 1/8 inch, all around
Je retourne et ferme l'ouverture 
Puis fais une couture à 1/8 inch du bord, tout autour


A pretty bead for the end of the ribbon
Une jolie perle pour terminer le ruban
Voilà!!!



And to go with this bookmark, I came across this new edition of  her favorite fluffy toy's stories
Et pour aller avec ce marque page, je suis tombée sur cette nouvelle édition des aventures de son doudou préféré


Illustrations on every page... beautiful
Des illustrations sur chaque page... superbe


Tomorrow I need to bake the cake. A chocolate cake, of course!
Demain je dois préparer le gâteau. Au chocolat, bien sûr!

Happy Quilting!
Bon Patch!


Sunday, February 5, 2017

Appliqueing orange peels / Appliquer les peaux d'oranges

I have decided on the placement of my prints
And have taken a photo with my cell, so that I have the design to go back to as I applique the pieces
J'ai décidé de la position de chaque imprimé
Et pris une photo avec mon portable, afin de conserver le modèle pour appliquer les pièces


I use an applique needle, it is long, fine and flexible 
and some thread I bought long ago in France used to sew gloves
It is fine and kind of glace, fantastic for appliqueing as it does not twist

J'utilise une aiguille à appliquer, elle est longue, fine et flexible
et du fil à gant acheté il y a bien longtemps en France
C'est un fil très fin, un peu glacé qui ne s'entortille pas et qui est fantastique pour appliquer


I simply put a couple of pins to secure the shape in place
Je mets simplement deux épingles à tête pour maintenir la forme en place


And then start near the tip of the orange peel to secure that end
Puis commence tout près d'une pointe de la peau d'orange pour fixer cette extrémité


These orange peels are pretty quick to applique
Ces peaux d'oranges sont faciles à appliquer


Now let's make a slit at the back with a sharp pair of scissors
Maintenant faisont une fente à l'arrière avec une paire de ciseaux bien pointus


I pinch the paper to remove it
Je pince le papier pour l'enlever


Easy!
Facile!


Pretty neat work
Un résultat assez propre



Happy Quilting!
Bon Patch!

Friday, February 3, 2017

Preparing lots of orange peels / Préparation des peaux d'oranges

In my previous post about the technique I use to make orange peel appliques, I failed to take photos during the ironing stage...

Dans un message précédent sur la technique que je suis pour préparer les appliqués de peaux d'oranges, j'ai oublié de prendre des photos durant l'étape de repassage...

First I fold the tips onto the shiny side of the paper
D'abord je replie les pointes sur le côté brillant du papier


Then starting from the bottom right, I little by little fold back the fabric margin onto the paper and press, progressing slowly along the shape
Puis, en commençant par le côté droit en bas, je rabats progressivement la marge de tissu sur le papier, en repassant au fur et à mesure le long de la forme


I turn the shape and do the same on the other side
It is important to leave the hot iron a couple of seconds at the end every time 
Je tourne la forme et recommence la manoeuvre de l'autre côté
Il est important de laisser le fer chaud une paire de secondes à chaque extrémité

  
It enables to "fix" the folds in the tips of the orange peels
Cela permet de "fixer" les plis dans les pointes des peaux d'oranges


It is pretty easy to make lots and lots of them!
C'est facile d'en faire beaucoup!


Variety in this Saint Germain quilt being the key, I am testing fabric/color placement
La variété étant la clef de ce patch Saint Germain, je teste la position des tissus/couleurs


Happy Quilting!
Bon Patch!