Sunday, June 30, 2013

Log Cabin

I have not had much time to blog lately, as I have been very busy running last minute errands, sorting out cupboards, getting everything ready for my leaving in a few days. Nevertheless, with all the stress I thought I needed a new project... I just could not remain "idle"!
Let's see if you can guess...

Je n'ai guère eu le temps d'aller sur mon blog ces derniers jours, étant occupée à faire des courses de dernière minute, à trier les placards, et à mettre tout en ordre pour mon départ dans quelques jours. Néanmoins, avec tout ce stress j'ai pensé qu'il me fallait un nouveau projet... je ne pouvais quand même pas rester "sans rien faire"!
Voyons si vous allez deviner...

Some strips of fabrics 1" wide 
Des bandes de tissu de 2,5 cm


Patterns of four blocks
Les schémas de quatre blocs


A town of tall houses
Une ville de maisons


My first log cabin blocks ever!
Mes premiers blocs log cabin!













Now I am sure you remember my post dated June 6th presenting Dori's tutorial of these log cabin houses, based on Flavin Glover's design. I have  now embarked on this adventure, and I LOVE IT! It is so much fun to make, once you get the hang of it, and once you have finished drawing and coloring the pattern (it took me hours!!!)
Of course, I am sewing these houses by machine. As Dori advised, I am using pellon marked in centimeters, which helps greatly to piece the blocks and to assemble them together, despite the extra thickness. In the US you can find the same pellon marked in inches.
This is a great project to use scrap fabrics but you use a lot as the margin allowance takes up more fabric than your little 1cm strips.

Je suis sûre que vous vous souvenez de mon message du 6 juin présentant le tuto de Dori pour ces maisons en log cabin, de la créatrice Flavin Glover. Je me suis donc lancée dans l'aventure et J'ADORE! C'est vraiment très amusant à coudre, une fois que l'on a compris le principe, et surtout une fois que vous avez fini de dessiner votre patron et de le colorier (cela m'a pris des heures!!!)
Bien sûr, je couds ces maisons à la machine et j'utilise du pellon quadrillé en centimètres comme l'a conseillé Dori, ce qui aide à l'assemblage des blocs puis à les coudre ensemble malgré l'épaisseur supplémentaire. Aux US vous pouvez trouver ce même pellon quadrillé en inches.
C'est un projet génial pour utiliser des restes de tissus mais il en faut tout de même beaucoup car les marges de coutures sont plus importantes que la petite bande visible de 1cm.

If you wish to start on this adventure, do send me your photos and I'll post them!
Si vous voulez vous lancer dans cette aventure, envoyez-moi vos photos et je les mettrai sur mon blog!

Wednesday, June 26, 2013

Third Flannel Quilt / Troisième patchwork en flanelle

Here is my last objective completed before my holidays, this flannel quilt top. After my 8 1/2 " squares, I sewed a bright red 1 1/2" inner border, then a 4" outer border in one of the fabrics used for the squares. I am going to use the same fabric for the back.


Voici mon dernier objectif atteint avant mes vacances, ce patchwork en flanelle. Après mes carrés de 22 cm,  j'ai cousu une bordure intérieure en rouge vif de 4 cm, puis une bordure extérieure de 10 cm, dans un des tissus que j'ai utilisés pour les blocs. Je vais prendre la même flanelle pour le dos.



The colors change a bit because of the light.

Les couleurs changent un peu en raison de la lumière.
I have sewn mitered corners and they turned out perfectly!
J'ai cousu les angles en onglets et ils sont parfaits!











It seems the borders have changed color but one is red, and the other is blue! I am definitely not proficient at taking photographs...
I am going not going to use batting in this quilt, as I have done  in my two previous flannel quilts, for it makes them quite heavy and the quilting is painful!
The final measurements are 63 X 63, which makes this quilt very versatile: you can put it at the foot of a double bed, on a sofa, use it as a lap quilt in front of the telly... Everyone wants one in my family, my husband is still waiting for his and my little one has not asked for one yet...


Il semble que les bordures aient changé de couleur mais l'une est rouge, et l'autre bleue! Décidemment, je ne suis pas très douée pour la photo...
Je ne vais pas utiliser de molleton pour ce patchwork, comme je l'ai fait pour les deux précédents en flanelle, car cela rend le plaid assez lourd et, surtout, le matelassage fait très mal aux doigts!
Ce patchwork mesure 160 X 160 cm, ce qui permet d'utiliser ce plaid au pied du lit, sur un sofa, pour cocooner devant la télé... Tout le monde en veut un dans ma famille, mon mari attend toujours le sien et ma petite fille n'a pas encore fait de réclamation...

I am going to quilt it with pearl cotton but have yet to decide what color to use and what pattern. A usual, I need to leave this project aside for a bit to "give it a think".

Je vais matelasser avec du coton perlé, mais je dois encore décider de la couleur à utiliser et du motif. Comme à mon habitude, il faut que je laisse ce projet un peu de côté et que je "laisse mûrir" la finition.


Tomorrow is Patchwork Club Day for me, I hope you too have a quilting circle of friends!
Demain est jour du Club de Patch, j'espère que vous aussi avez votre cercle de copines patcheuses!



Monday, June 24, 2013

Block 3 Reiko Kato's mystery quilt / Bloc 3 du quilt mystère de Reiko Kato

Before the embroideries...
Avant les broderies...


After...
Après...


I definitely did not like the blue ring in the foreground so I changed it to a soft red.
I now have only one other ongoing project I wish to finish before I leave for the summer, and the date is approaching very fast, so let's not waste any time and get back to my sewing machine!

Je n'aimais vraiment pas cette bouée bleue au premier plan, je l'ai donc changée pour une rouge.
Il me reste un autre projet que je désire finir avant de partir pour l'été, et la date approche à grands pas, donc ne perdons pas de temps et remettons nous à notre machine!

Enjoy a bright and sunny Monday!
Je vous souhaite un joyeux et ensoleillé lundi!

Sunday, June 23, 2013

My first Civil War Quilt Blocks / Mes premiers blocs Civil War Quilt


At last, I have finished piecing my first blocks for Guute Civil War Quilt. Here they are and I am very happy with the result.

J'ai enfin terminé de piécer mes premiers blocs du Patchwork Guerre Civile de Guute. Les voici et je suis très contente du résultat.



I must tell you I did not follow my original idea of piecing solely by machine. To assemble my 5 rows constituting each block, I sewed by hand for I did not think I could pull it off by machine. It took me longer of course but the result is perfection.
I will therefore mostly piece by machine and resort to hand piecing when I feel it is necessary to get the best result.

Je dois vous dire cependant que je n'ai pas suivi mon idée de départ de piécer ces blocs complètement à la machine. Pour assembler les 5 rangées qui constituent chacun de ces blocs, j'ai cousu à la main car je ne pensais pas y parvenir à la machine. Cela m'a évidemment pris plus de temps mais le résultat est parfait.
Je vais donc piécer essentiellement à la machine et coudre à la main lorsque cela me semblera nécessaire pour obtenir le meilleur résultat.



I will leave this project aside for now as I wish to work on it over the course of one year, since the designer of this pattern originally intended it as a BOM, and I DO want to work on so many other projects!

Je vais maintenant mettre ce projet de côté car je désire me donner une année pour réaliser ce patchwork, puisque la créatrice de ce modèle l'avait offert comme BOM, et je VEUX réaliser tant d'autres projets!


Happy Quilting!
Bon Patch!


Tuesday, June 18, 2013

Block 3 Reiko Kato Mystery Quilt /Bloc 3 Quilt Mystère Reiko Kato

With the summer holidays around the corner, and the difficult choice I need to make of what projects to take with me ... I  have been busy working on the third block of Reiko Kato's mystery quilt. Here are my little characters.

Les vacances d'été approchent et je vais bientôt faire le choix difficile de choisir quels projets à emporter avec moi... j'ai donc été bien occupée à coudre le troisième bloc du quilt mystère de Reiko Kato. Voici mes petits personnages.















                                       
Here they are all together 
Les voici tous ensemble


I still have to embroider the little details and I'm not so sure about the little blue ring at the front. Perhaps my choice of fabric is a little too garish.
I have truly enjoyed sewing this block, which was much easier than the previous one with the swings.
Let's hope the fourth one will be as enjoyable!

J'ai encore à broder les petits détails et puis je ne suis pas satisfaite de mon choix de tissu pour la bouée en premier plan, peut-être le tissu est-il un peu trop vif.
J'ai vraiment aimé coudre ce bloc, que j'ai trouvé bien plus facile que le précédent avec les balançoires.
Espérons que le quatrième sera aussi agréable à coudre!

Happy sewing week to all of you!
Bonne semaine de couture à tous!

Thursday, June 13, 2013

First Block Civil War Quilt / Premier Bloc Civil War Quilt

I have made progress in piecing the first blocks of my Civil War Quilt. I however wasted quite some time cutting again the red outside triangles for despite my care, I got them wrong and did not have the stripes in the same direction. How frustrating!

J'ai bien progressé dans le piéçage des premiers blocs de mon patchwork Guerrre Civile. J'ai cependant perdu bien du temps à recouper les triangles rouges extérieurs car malgré ma prudence, je les ai mal coupés la première fois et les rayures n'étaient pas dans le même sens. Comme c'est rageant!


And now I need to take a big breath before the last stage of the piecing, while crossing my fingers in the hope that the angles will be perfect, or almost so!!!

Et maintenant il me faut prendre une bonne inspiration avant la dernière étape du piéçage, en croisant les doigts pour que les angles soient parfaits, ou presque!!!

Hoping to show you "perfect blocks" soon...
Happy Quilting!
En espérant vous montrer bientôt des "blocs parfaits"...
 Bon Patch!

Monday, June 10, 2013

The Texas Quilt Museum in La Grange and a wonderful Quilt Shop!

 Here is the beautiful painted façade of the Texas Quilt Museum in La Grange, about an hour east of Austin.

Voici la magnifique façade du Musée du Quilt du Texas à La Grange, à environ une heure à l'est de Austin.






Two wonderful ladies welcome you into the museum. They even have a fun activity sheet on the quilts for youngsters and a hands-on activity for little ones, which kept my teenage son and little girl busy.
They allowed me to take a couple of overall photographs to share with you. 

Deux charmantes dames vous accueillent dans le musée. Elles ont même une fiche de recherche ludique pour les jeunes et une activité pour les petits, ce qui a permis d'occuper mon adolescent et ma petite fille.
Elles m'ont autorisée à prendre quelques photos d'ensemble pour partager avec vous quelques vues. 

  The current main exhibit is on flower quilts and their second exhibit is devoted to the mastery of hand quilting. They have a fantastic collection of quilts by Hazel Canny, a Houston artist.
A third room shows contemporary quilts.

La salle principale présente la collection de patchworks de fleurs qui est l'exposition de ce mois et il y a une autre collection qui présente le quilting à la main. Il y a une collection incroyable de quilts de Hazel Canny, une artiste de Houston. 
Une troisième salle présente des patchworks contemporains.





The left side of the main room.
 Le côté gauche de la salle principale.











The right side of the main room.
Le côté droit de la salle principale.







Exhibits change every three months, here is the link Texas Quilt Museum.
Les collections présentées changent tous les trois mois, voici le lien Texas Quilt Museum.

Now I MUST TELL YOU about the second wonderful discovery I made in La Grange: This INCREDIBLE quilt and yarn shop aptly named THE QUILTED SKEIN juste next door to the museum!
Je DOIS ABSOLUMENT vous parler de ma deuxième fabuleuse découverte dans la petite ville de La Grange: cet INCROYABLE magasin de patch et de laine  au nom évocateur de THE QUILTED SKEIN juste à côté du musée!



 This is their main floor with all the yarn on the right wall.
Voici leur salle principale avec toutes les laines sur le mur de droite.
 And here is the left wall with rows and rows of bookcases filled with beautiful bolts of fabric. You can see in the forefront Kaffe Fassett collections.
And lots and lots of beautiful plain or tone on tone fabrics in every imaginable color and tone.

Et voici le mur de gauche avec rangées après rangées d'étagères remplies de magnifiques tissus. Vous pouvez voir les collections Kaffee Fassett en premier plan.
Et de magnifiques unis et faux unis dans toutes les couleurs et tons imaginables.

And at the back.... another room filled with more traditional fabrics, reproduction fabrics.... a quilter's dream!
Et à l'arrière... une autre salle remplie de tissus plus traditionnels, des tissus de reproduction.... le rêve de la passionnée de patch!


 Kaffe Fassett is actually coming to The Quilted Skein on October 24, no wonder considering the amazing collection of fabrics and yarns of this shop.
Kaffe Fassett viendra à The Quilted Skein le 24 octobre prochain, pas étonnant étant donné la collection incroyable de tissus et de laines ce magasin.


So if ever you are near Austin, you have two reasons to make the trip to La Grange!
Si un jour vous vous trouvez près de Austin, vous avez deux raisons pour faire le détour par La Grange!


Sunday, June 9, 2013

My Civil War Quilt / Mon Patchwork Civil War



I have decided to start the Civil War Quilt, BOM 2010 by Guute, for which I gave you the link to the pattern in earlier posts. Since it was a block of the month,  I am going to work on this quilt over a year so as to keep well focused for the piecing and not tire of it.     
With the hope of getting an accurate machine piecing, I am taking great care tracing the seam allowance and cutting my shapes. We'll see...

J'ai décidé de commencer mon patchwork de la guerre civile, BOM 2010 de Guute, pour lequel je vous ai donné le lien dans un message précédent. Etant donné que c'était un bloc du mois, j'ai l'intention de le réaliser sur une année afin de rester bien concentrée sur le piécé et de ne pas m'en lasser.
J'ai l'ambition d'obtenir un piécé précis à la machine, et pour cela je m'applique à tracer précisemment mes marges de couture et à couper mes pièces. Nous verrons...


My reproduction fabrics... / Mes tissus de reproduction...

blue / bleus                                                                                                beige / beiges   

                                    
                       


brown / marron                                                                                         red / rouges
                                                                                                                                                                              

and my first block / et mon premier bloc


I am not going to do much quilting this weekend as I am going to spend the weekend in the state capital, Austin. Nevertheless, I will be admiring quilts at the Texas Quilt Museum in La Grange. I'll bring back some photos...

Je ne vais pas faire beaucoup de couture ce weekend  car je vais passer le weekend dans la capitale du Texas, Austin. Néanmoins,  je vais aller admirer des patchworks au Musée du Quilt du Texas dans la petite ville de La Grange. Je rapporterai quelques photos...

I wish you a sunny quilting weekend!
Je vous souhaite un weekend de patch ensoleillé!




Friday, June 7, 2013

Houses, houses and more houses / Des maisons, des maisons et encore des maisons

THE BUILDING HOUSES FROM SCRAPS PATTERN


For those of you who want to use their scrap fabric to make a pretty quilt look at this project designed by Jeanneke called "Building Houses from Scraps". You can buy her pattern on this page Building Houses from Scraps. You will see this little house with the cat in the window on the right hand-side, which is your link to purchase the pattern.


Pour ceux et celles qui veulent utiliser leurs petits bouts de tissu pour réaliser un joli patchwork allez jeter un coup d'oeil sur ce modèle créé par Jeanneke qui s'appelle "Building Houses from Scraps". Vous pouvez acheter son patron sur cette page Building Houses from Scraps. Vous verrez sur la droite la petite maison avec le chat à la fenêtre, c'est le lien pour acheter le patron.


This pattern has been so popular that Jeanneke has come up with the stamps for her design which you can purchase to sew these houses even faster!

Ce modèle a été tellement populaire que Jeanneke a créé le tampon pour reproduire les gabarits. Vous pouvez l'acheter également et ainsi construire vos maisons plus rapidement!



On here main page, scroll down to see some of the beautiful quilts, large and small, made with this pattern. I personally like the one by Marjon for her use of colors and the little one in plaids by Christel.

Sur sa page d'accueil, vous verrez plusieurs patchworks magnifiques, grands et petits, réalisés à partir de ce modèle. Personnellement, j'aime beaucoup celui de Marjon pour son utilisation originale des couleurs, et le petit à carreaux de Christel.

Another one I came across which I particularly love for its soft tones and harmony in blue and brown is by a dutch quilter here quilting moesje .

J'ai découvert par hasard un autre patchwork de maisons dont j'aime vraiment les couleurs douces et harmonieuses dans des tons de bleu et brun réalisé par une patcheuse hollandaise ici Quilting Moesje.


That's it for today! I hope this pattern will inspire you!
Happy Quilting!
Voilà pour aujourd'hui! J'espère que ce modèle vous inspirera!
Bon Patch!











Sunday, June 2, 2013

Pattern for log cagin houses / Patron pour maisons en log cabin
 





Today I am going to share with you a great discovery I just made as I was doing my habitual exploration of quilt blogs. This one is a Spanish blog by Dori from Castellón. I do not usually like log cabin blocks but found this idea fantastic! She gives the turorial to make this little quilt of 27" 1/2 X 27" 1/2 with 195 log cabin blocks, measuring 2 " X 2 ".
To find her tutorial click on Log Cabin Dori . I know, it is in Spanish, but her step by step presentation is very easy to follow.

For those who still have a hard time, here are the important facts:
- Dori uses Pellon to sew her log cabin blocks marked with 1 cm grid. In the US they sell this Pellon with a 1 inch grid which you can trace at 1/2 inch.
- There are only 4 types of blocks: the roof block without the chimney, the roof block with the chimney, the façade block, and the door block which you can use with the door on the right or on the left.
- She sews the blocks in three columns of 42 blocks.

Aujourd'hui je vais partager avec vous une trouvaille que je viens de faire en m'adonnant à mon habituelle exploration des blogs de patchwork. Elle vient du blog de Dori de Castille. Je n'aime habituellement pas les blocs de log cabin mais j'ai trouvé cette idée absolument fantastique! Elle donne le tuto pour réaliser ce petit patchwork de 70 cm X 70 cm constitué de 195 blocs log cabin, mesurant 5 cm X 5 cm.
Pour trouver son tuto cliquez sur Log Cabin Dori . Je sais, c'est en espagnol, mais ses explications avec photos sont vraiment très faciles à suivre.

Pour les personnes qui ont cependant un peu de difficulté, voici les points importants:
- Dori utilise comme support du pellon quadrillé en centimètres. Je sais que Burda en faisait il y a un certain temps... Sinon, cela existe en inchs, il suffit de retracer les 1/2 inch.
- Il y a seulement 4 types de blocs:  le bloc toit sans cheminée, le bloc toit avec cheminée, le bloc façade et le bloc porte, que vous pouvez orienter vers la droite ou vers la gauche.
- Dori coud ses blocs en trois colonnes qui représentent 42 blocs.



Do go to her "Pagina Principal", she shows how to make in a jiffy a very pretty child quilt with sailing boats. 

Allez sur sa "Pagina Principal", elle montre comment réaliser en un clin d'oeil un joli patchwork d'enfant avec des  voiliers.

A big Thank You to Dori for her inspiration. 
Happy quilting to you!

Un grand merci à Dori pour son inspiration. 
Bon patch à vous!


Correction: This pattern is called Hilltop Houses and was actually designed by Flavin Glover who has made log cabin her specialty. You can see her quilts at Flavin Glover

Correction: Ce modèle s'appelle Hilltop Houses et a été créé par Flavin Glover qui a fait du log cabin sa spécialité. Vous pouvez voir ses patchworks à Flavin Glover