Friday, October 21, 2016

How I do my appliques / Comment je fais mes appliqués

I have looked at several appliqué techniques and tried Kim Diehl's technique, which really appealed to my meticulous streak: one secures the freezer paper shape on the wrong side of the fabric with a dot of glue, then irons the margin onto the waxy side. After appliqueing, one simply makes a cut at the back to remove the paper.
 But it did not work for me. I suspect this come from the fact that the tip of my iron is not precise enough to be used to iron a scant 1/4 inch, or/and my freezer paper is not good enough.
So this is what I do...

J'ai exploré plusieurs techniques d'appliqué et j'ai essayé celle de Kim Diehl, qui correspondait le plus à mon côté méticuleux:  on place la forme découpée en freezer paper sur l'envers du tissu avec un point de colle, puis l'on rabat la marge de couture sur le côté collant du papier. Après avoir cousu l'appliqué, on fait une petite coupure à l'arrière pour retirer la forme papier.

Mais cela n'a pas fonctionné. Je pense que mon problème est dû au fait que mon fer à repasser n'est pas assez précis pour faire coller une petite bordure de 6 mm, ou/et mon papier n'est pas assez bon.
Voici donc ce que je fais...


I trace and cut the shapes on the freezer paper
Je trace et découpe les formes sur le freezer paper



I iron them onto the RIGHT side of the fabrics, and cut leaving a margin of 1/4 inch. I then trace the shape on the edge of the paper with a mechanical pencil, as it is very precise
Je repasse les formes sur l'ENDROIT des tissus, puis découpe en laissant une marge de 6 mm, et je trace au crayon de papier à pointe fine au ras du papier


I then hold the shape, paper and fabric, in my hands and use the paper shape as my guide to make a crease all around with my fingers folding the margin onto the wrong side of the fabric
Ensuite je prends la forme dans les mains, papier et tissu, et j'utilise le papier comme guide pour marquer un pli tout autour avec mes doigts en repliant la marge de tissu sur l'envers


I then take off the paper and both the crease and the pencil tracing help me applique accurately the original model
Je retire alors le papier et applique la forme. Le traçage au crayon et la marque du pli m'aident à reproduire fidèlement le modèle en appliqué 

  
The pencil marking does not show on lighter fabrics as it is exactly in the crease where my needles makes the invisible stitches
Le traçage au crayon de papier est invisible puisqu'il est exactement dans le pli où mon aiguille pique pour le point invisible


Voilà!


Happy Quilting!
Bon Patch!



No comments:

Post a Comment

Thank you for your comment, I'll try to reply promptly...
Merci pour vos commentaires, j'essaierai d'y répondre très vite...