Sunday, January 22, 2017

Almost there... / Presque à la fin...

Reaching the end of a stage gives intense satisfaction
Atteindre la fin d'une étape est source de grande satisfaction


Putting the last stitch is always thrilling
Mettre le dernier point est toujours excitant


 After careful pressing, I am basting the edge of the border, which I will quilt after I have sewn on the binding
Après avoir repassé méticuleusement, je surfile la bordure, que je matelasserai quand j'aurai cousu le biais de finition 


I did get the pieced back well centered!
J'ai réussi à bien centrer le dos piécé!


When I am finishing a quilt, I always make a little guessing game for my little girl
Find the 5 Shoo Fly block that have a center square in a different print from the triangles
Quand je termine un patch, je fais toujours un petit jeu de devinette à ma petite puce
Trouve les 5 blocs chasse mouches qui ont un carré central dans un tissu différent des triangles


Here they are
4 pretty easy ones...
Les voici
4 assez faciles...





The 5th took a little longer to spot...
Le cinquième a pris plus de temps...


Thank you for your visit!
Happy Quilting!

Merci pour votre visite!
Bon Patch!

Thursday, January 19, 2017


One must enjoy the process and not think of the end/ Se concentrer sur l'ouvrage en cours, non la fin

Diagonals stretching across the blocks
Les diagonales s'étirent sur les rangées de blocs


 I am surprised to see how much I have done
Je suis surprise de voir tout ce que j'ai déjà fait


Only the left hand corner left to quilt!
Il me reste juste le coin gauche en bas


Drawing the last lines across the blocks
Traçage des dernières lignes à matelasser sur les blocs


These little Shoo Fly blocks have not been kind on my fingers...
Hand Quilting the border will be a breeze!

Ces petits blocs chasse mouches n'ont pas épargné mes doigts...
La bordure sera tellement facile!

Happy Quilting!
Bon Patch!

Tuesday, January 17, 2017

Orange peel applique / Appliqués de peaux d'oranges


Needing to rest my hands a bit from the hand quilting of my Shoo Fly quilt, I perused my Quiltmania Magazines in search of another beautiful quilt by Minnick and Simpson, one of my favorite designers, which I had kept on my "one-day-I-will-do this-beautiful-quilt " list.

Commençant à avoir mal aux mains des heures passées à matelasser mon patch de chasse-mouches, j'ai parcouru mes magazines Quiltmania à la recherche d'un autre patch de Minnick et Simpson, parmi mes créatrices préférées, que j'avais conservé dans ma liste mentale de "patchs magnifiques que je ferai un jour".

It is called Saint Germain and is an appliqué quilt
Il s'appelle Saint Germain et c'est un quilt d'appliqués


It uses lots and lots of scraps for the orange peels
Exactly what I am looking for
Il faut beaucoup de chutes de tissus pour les peaux d'orange
Juste ce que je recherche


This pretty tan fabric will be the background
Ce joli imprimé beige sera le fond


Let's trace the placement grid
Traçons le quadrillage pour le placement


The diagonal lines will help me position the orange peels 
Les diagonales m'aideront à positionner les peaux d'orange


My scraps of fabrics in pink, blue and soft yellow
They need to be pretty light so that the outer border stands out
I need to take out the medium blue which will be for the outer border
Mes chutes de tissu en rose, rouge, bleu et jaune pâle
Ils doivent être assez clairs afin que la bordure extérieure ressorte
Je dois retirer le bleu plus foncé que j'utiliserai pour la bordure


I have never basted my appliqué pieces, too much work for me
I am trying a new technique this time to ensure I have sharp accurate points. So these are the steps I have followed after much trial and error...

Je n'ai jamais bâti mes pièces à appliquer, beaucoup trop de travail à mon goût
Je m'essaie à une nouvelle technique afin d'obtenir des pointes précises.
Voici donc les étapes que j'ai suivies après plusieurs essais et erreurs...

First the template which I cut out of cardboard and measure against my grid.
One very quickly adds milimiters to the pattern with the tracing and cutting, hence this important verification before going further...
D'abord le modèle que j'ai découpé dans du carton et que je place sur ma grille pour vérifier la taille
On agrandit sans s'en rendre compte le modèle du patron rien qu'en traçant et découpant, d'où l'importance de cette vérification avant d'aller plus loin...


Now it is possible to draw on the freezer paper using the template
Maintenant il est possible de tracer sur le freezer paper avec le gabarit


And I also draw on the fabric too for accuracy
Et je trace aussi sur le tissu pour plus de précision


As much as possible place the template slanted so that your curves are on the bias
Dans la mesure du possible, placer le gabarit en biais afin que les arrondis soient sur le biais du tissu


Cut the shapes leaving a generous margin 
Découper les formes en laissant une marge généreuse


I then put the freezer paper shapes shiny side up onto the fabric shape, using the tracing to position it, and fold back the margin onto the paper with a hot iron (no steam)
To get accurate points, you must first fold the tips down and then do the sides

Je place les formes en papier côté brillant vers le haut sur la pièce de tissu, me servant du traçage pour positionner correctement, puis je rabat la marge de couture sur le papier au fer à repasser très chaud (sans vapeur)
Pour obtenir de belles pointes, il faut d'abord replier les pointes puis les côtés


It makes very crisp orange peels, easy to handle
Cela fait des peux d'oranges très bien dessinées, faciles à manipuler


 So now the program is, appliqueing during the day when I have a moment, great task for waiting rooms by the way, and keeping the hand quilting for evenings.
Mon objectif est donc de me consacrer aux appliqués durant la journée quand j'ai un moment, très bonne occupation pour les salles d'attente..., et de continuer le matelassage à la main pendant la soirée.

Happy Quilting!
Bon Patch!





Tuesday, January 10, 2017

Strolling around Key West! / En balade à  Key West


Probably the most sought after site for a selfie
Only 90 miles from Cuba
L'endroit le plus populaire pour les selfies
A seulement 145 km de Cuba



This pelican was actually posing for the photo!
Ce pélican posait pour la photo!


Here are some of the pretty pastel color houses that caught my attention
Voici quelques-unes des jolies maisons aux couleurs pastels qui ont attiré mon attention



Love the turquoise with the yellow
J'adore ce bleu turquoise avec le jaune


This one was particularly beautiful with a tower on the left
Celle-ci was vraiment magnifique avec sa tour sur la gauche



The decorations were there to remind us it was Christmas despite the heat
Les décorations nous rappelaient que c'était Noël malgré  la chaleur






Cute little aqua green house with its orange door
Jolie petite maison verte avec sa porte orange


My favorite letter box
Ma boîte aux lettres préférée



I hope you enjoyed your visit!
J'espère que vous avez aimé cette balade!

Saturday, January 7, 2017

Slowly but surely making progress /Lentement mais sûrement, j'avance

Although I have not had much time to sit down with my quilting hoop during these holidays, I have used every opportunity to do so and am at last seeing some real progress in my hand-quilting the Blue Shoo Fly Quilt.

Même si j'ai eu peu de temps pour m'asseoir avec mon tambour à matelasser durant ces vacances, je l'ai fait dès que j'ai eu un moment et je commence enfin à voir le travail accompli sur mon Patch Chasse Mouches Bleu.


The quilting shows on the pieced blocks 
Les points ressortent bien sur les blocs piécés


But not very much on the foundation fabric
Mais pas beaucoup sur le tissu de fond


  
It is the first time I am laying it down on the floor. It encourages me for it shows me I have done quite a lot!
C'est la première fois que je le mets par terre. Cela me redonne courage car je m'aperçois que j'ai déjà matelassé une bonne partie du patch


As is usual in the process of making a quilt, I am at this stage where I wonder if it will meet my expectations
Comme c'est mon habitude au cours de la réalisation d'un patch, je me demande s'il sera à la hauteur de mes attentes


My little girl has been asking me to teach her to sew. So I came up with something simple for her. A heart with a running stitch. Then she wanted to do some more so we added some flowers and she learnt the back stitch.

Ma petite puce m'a demandé de lui apprendre à coudre. J'ai donc dessiné un coeur pour qu'elle le souligne d'un simple point avant. Ensuite elle a voulu ajouter des embellissements, nous avons donc dessiné des fleurs et elle a appris le point arrière. 

Here is my little almost 7-year-old girl's first sewing project
Voici donc le premier ouvrage de couture de ma petit puce de presque 7 ans


She was quite meticulous and did pretty well with the backstitch
Elle s'est appliquée et s'est bien débrouillé pour le point arrière


Unfortunately, she had a fall two days ago and now has a cast on her left arm. She is frustrated that she cannot sew anymore and will have to wait for her wrist to heal to finish the flowers.
Of our four children, only one has never had any broken bones. Of course, our little one has been proudly posing with her cast to send photos to her siblings!

Malheureusement, elle est tombée il y a deux jours et porte un plâtre au bras gauche. Elle est frustrée de ne pouvoir coudre et terminer les petites fleurs qui devront attendre la guérison de son poignet.
De nos quatre enfants, une seule n'a jamais eu de fracture! Bien sûr, notre petite puce a voulu poser fièrement pour prendre des photos à envoyer à son frère et sa soeur!

I now wish for uneventful weeks, where surprises only come from discovering new quilting projects!

J'aspire à des semaines de calme, où les seules surprises viennent de la découverte de nouveaux projets de patch!



Tuesday, January 3, 2017

Wynwood Walls

With family visiting for the holidays, we went back to visit the Wynwood Walls district, this time on foot and in the evening. The whole area was lively with visitors, admiring the murals and visiting galleries.

Nous avons profité de la visite de notre famille durant les vacances pour retourner dans le quartier de Wynwood, cette fois à pied et en soirée. Le quartier était très animé, beaucoup de visiteurs venus admirer les murs et visiter les galleries d'art.
 In the street
Dans la rue

Inside the Wynwood Walls section
Dans la section des Wynwood Walls


Log Cabin painting


 This photo does not do credit to these tapestry like paintings
La photo n'est pas à la hauteur de ces peintures magnifiques qui évoquent des tapis 


In the background, one can see the mural in the street behind 
Dans le fond, l'on peut apercevoir la peinture mural dans la rue derrière




To me, the most astonishing, one could almost step into this scene
It is actually a huge painting with the woman on the left of the street

Pour moi, le plus étonnant, cette scène où l'on imaginait pouvoir entrer
C'est en fait une seule toile immense avec la femme sur la gauche de la rue




I wish you all a Happy Quilting Year!
Je vous souhaite à tous une très heureuse année de patchwork!