With four or five ongoing projects, it is a true satisfaction to be able to say: DONE!
Avec quatre ou cinq projets en cours, c'est une véritable satisfaction de pouvoir dire: TERMINE!
Cute, isn't it?
Mignon, non?
I decided to do the binding in the same fabric as the outer border to enhance the inner border in pink. It is the first time I do not change the fabric for the binding and I must say I do like the effect.
J'ai décidé de réaliser le biais de finition dans le même tissu que la bordure extérieure afin de mettre en valeur la petit bordure intermédiaire rose. C'est la première fois que je ne change pas de tissu pour le biais de finition et je dois dire que j'aime beaucoup le rendu.
For the quilting, I kept it geometrical to keep the eye attracted to the baskets.
Pour le matelassage, j'ai décidé de conserver des diagonales afin d'attirer le regard sur les paniers.
What do you think?
Qu'en pensez-vous?
In my next post, I will show you a darling bag for teddies and favorite fluffy companions I have just made for a little girl born last summer.
Dans mon prochain message, je vous montrerai un sac pour nounours et doudous que je viens de faire pour une petite fille née l'été dernier.
If any of you who uses blogger could tell me how she set up her comment box so as to be able to receive comments from non-blogger, I would appreciate your help.
Si l'une d'entre vous utilise blogger et peut me dire comment configurer sa boîte de commentaires afin d'en recevoir de non-blogueuses, j'apprécierais votre aide.
No comments:
Post a Comment
Thank you for your comment, I'll try to reply promptly...
Merci pour vos commentaires, j'essaierai d'y répondre très vite...